diff options
author | Rob Landley <rob@landley.net> | 2012-07-01 23:48:15 -0500 |
---|---|---|
committer | Rob Landley <rob@landley.net> | 2012-07-01 23:48:15 -0500 |
commit | dafdd587518259b431f7692b0c76a42de8e68370 (patch) | |
tree | 007df3d6bdead1e29f536d5ae7caee879e9615de /www | |
parent | b8ef889cbfaeb69957ea76564543da38dfd65c47 (diff) | |
download | toybox-dafdd587518259b431f7692b0c76a42de8e68370.tar.gz |
A note on error messages and internationalization.
Diffstat (limited to 'www')
-rw-r--r-- | www/design.html | 20 |
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/www/design.html b/www/design.html index 12c2d07d..5adae0a9 100644 --- a/www/design.html +++ b/www/design.html @@ -263,4 +263,24 @@ feeding the compiler -funsigned-char.</p> <p>The reason to pick "unsigned" is that way we're 8-bit clean by default.</p> +<p><h3>Error messages and internationalization:</h3></p> +<p>Error messages are extremely terse not just to save bytes, but because we +don't use any sort of _("string") translation infrastructure.</p> + +<p>Thus "bad -A '%c'" is +preferable to "Unrecognized address base '%c'", because a non-english speaker +can see that -A was the problem, and with a ~20 word english vocabulary is +more likely to know (or guess) "bad" than the longer message.</p> + +<p>The help text might someday have translated versions, and strerror() +messages produced by perror_exit() and friends can be expected to be +localized by libc. Our error functions also prepend the command name, +which non-english speakers can presumably recognize already.</p> + +<p>An enventual goal is UTF-8 support, although it isn't a priority for the +first pass of each command. (All commands should at least be 8-bit clean.)</p> + +<p>Locale support isn't currently a goal; that's a presentation layer issue, +X11 or Dalvik's problem.</p> + <!--#include file="footer.html" --> |